AUTHOR=Zahner-Ritter Katharina , Zhao Tianyi , Einfeldt Marieke , Braun Bettina TITLE=How experience with tone in the native language affects the L2 acquisition of pitch accents JOURNAL=Frontiers in Psychology VOLUME=13 YEAR=2022 URL=https://www.frontiersin.org/journals/psychology/articles/10.3389/fpsyg.2022.903879 DOI=10.3389/fpsyg.2022.903879 ISSN=1664-1078 ABSTRACT=
This paper tested the ability of Mandarin learners of German, whose native language has lexical tone, to imitate pitch accent contrasts in German, an intonation language. In intonation languages, pitch accents do not convey lexical information; also, pitch accents are sparser than lexical tones as they only associate with prominent words in the utterance. We compared two kinds of German pitch-accent contrasts: (1) a “non-merger” contrast, which Mandarin listeners perceive as different and (2) a “merger” contrast, which sounds more similar to Mandarin listeners. Speakers of a tone language are generally very sensitive to pitch. Hypothesis 1 (H1) therefore stated that Mandarin learners produce the two kinds of contrasts similarly to native German speakers. However, the documented sensitivity to tonal contrasts, at the expense of processing phrase-level intonational contrasts, may generally hinder target-like production of intonational pitch accents in the L2 (Hypothesis 2, H2). Finally, cross-linguistic influence (CLI) predicts a difference in the realization of these two contrasts as well as improvement with higher proficiency (Hypothesis 3, H3). We used a delayed imitation paradigm, which is well-suited for assessing L2-phonetics and -phonology because it does not necessitate access to intonational meaning. We investigated the imitation of three kinds of accents, which were associated with the sentence-final noun in short