- 1Department of Health Professions, Manchester Metropolitan University, Manchester, United Kingdom
- 2Department of Medical Rehabilitation, College of Health Sciences, Obafemi Awolowo University, Ile-Ife, Nigeria
- 3Department of Health and Social Care, University Campus Oldham, Manchester, United Kingdom
- 4Department of Physiotherapy, Olabisi Onabanjo University Teaching Hospital, Sagamu, Nigeria
Background: The EuroQol-5 Dimension (EQ-5D) is a generic self-administered questionnaire used for the measurement and economic valuation of a wide range of health conditions, which necessitates its existence and adaptation in different languages. Currently, the tool does not exist in any Nigerian language. This study aimed to translate, cross-culturally adapt, and determine the reliability and validity of the Yoruba version of the EQ-5D-5L questionnaire.
Methods: The International Quality of Life Assessment (IQOLA) project guidelines, involving forward translation, reconciliation and harmonization, backward translation, and reconciliation of problematic items were used in the Yoruba translated version of the EQ-5D-5L (EQ-5D-Yor). A total of 113 and 109 persons with musculoskeletal disorders participated in the validity and 7-day test-retest reliability testing of the EQ-5D-Yor. Convergent and discriminant validity of the EQ-5D-Yor were determined using the Yoruba version of the 12-Item Short-Form Health Survey (SF-12) (SF-12-Y) and Visual Analog Scale (VAS). Data were analyzed using descriptive and inferential statistics of Spearman correlation, Intra-Class Correlation, Cronbach alpha, and multi-trait scaling analysis. Alpha level was set as p < 0.05.
Results: The construct validity of the EQ-5D-Yor yielded Spearman rho ranging from 0.438 to 1.000, with the EQ-VAS having the highest co-efficient (r = 1.000; p = 0.001). The convergent validity of the EQ-5D-Yor index with scales and domains of the SF-12-Y yielded no significant correlations (p < 0.05), except for the physical functioning scale (r = −0.709, p = 0.001). On the other hand, the divergent validity of the EQ-5D-Yor index with VAS yielded a moderate negative correlation (r = −0.482; p = 0.001). The Intra-class Correlation Coefficient (ICC) and Cronbach's alpha for the test-retest reliability of the EQ-5D-Yor were 1.000 and 0.968. The confirmatory factor analysis showed the factor loadings were poor when including VAS in the model.
Conclusion: The EQ-5D-Yor has acceptable validity and reliability and can be used as a valid tool among Yoruba speaking population with musculoskeletal disorders.
Introduction
The need to measure the impact of disease conditions and the outcomes of intervention from the patient's point of view has necessitated the measurement and valuation of health-related quality of life (HRQoL). In turn, HRQoL data are important to generate Quality Adjusted Life Years (QALYs), which is a health utility metric of the value and benefit of health outcomes that is typically used as a basis to assess the clinical and cost-effectiveness of interventions during a clinical trial and in routine care setting (1). To assess HRQoL, a plethora of questionnaires have been developed and are frequently translated for use in languages and cultures other than the original. Some of these questionnaires include the Health Utilities Index 2 and 3 (HUI2 and HUI3), the Short Form 6 Dimension (SF-6D), EQ-5D, and SF-12 (2). The SF-6D (physical activities, role limitations, social functioning, pain, mental health, and vitality) is one of the multi-attribute utility instruments derived from the SF-12, which consists of 12 items: general health, role limitations (2 items), physical health (2 items), emotional problems (2 items), pain, mental health (3 items), and social activities (2).
Among the various questionnaires, the EQ-5D has become the most ubiquitous generic too for measurement and economic valuation of a wide range of health conditions (3). The EQ-5D was developed by EuroQol Group in 1990 as an instrument which included a “common core” of content related to self-perceived health status. It was designed to “capture the key descriptive elements in which everybody was likely to be interested, not to create an exhaustive system for descriptors which would serve all purposes” (4).
Given the worldwide use of the EQ-5D as a patient-reported outcome tool for the measurement and valuation of health, researchers have often translated the EQ-5D questionnaire into their own languages (often with assistance from professional translators). The cross-cultural diversity of the population worldwide necessitates translations and adaptations of tools into different languages. Consequently, clinicians and researchers require psychometrically sound tools that measure the concepts/constructs of interest in their own cultures and languages. The availability of these tools in other languages promotes cross-cultural research which makes it possible to compare or aggregate results obtained in different countries. Sometimes, it also provides a measure in a given cultural setting where none existed before, which is important to ensure that equivalence between translated versions is maintained (5).
Currently, several translations of the EQ-5D exist in languages such as Korean (6), Singaporean Malay and Tamil (7), and Spanish (8). The only translation of the EQ-5D in sub-Saharan Africa is the Chichewa in Malawi (9). Nigeria represents the largest black population in sub-Saharan Africa, and the Yoruba language is one of the major native ethnic languages in Nigeria and other West African countries such as the Benin Republic, and parts of Togo and Sierra Leone. The objective of this study was to cross-culturally adapt and determine the psychometric properties of the Yoruba version of the EQ-5D (EQ-5D-Yor).
Materials and Methods
Respondents for this study were community-dwelling residents of Ile-Ife, Osun State, Nigeria with a history of musculoskeletal disorders, who were 18 years and older and were literate in both English and Yoruba languages. Those excluded from the study were those with self-report history of psychiatric history or any systemic illness such as a tumor.
The sample size for this study, based on our calculations, was 103 respondents. To accommodate for non-completion or invalid data, 10% of the sample size was added, thus resulting in 113 respondents. Data collection continued until sample size was satisfied.
Instrument
EQ-5D
The EQ-5D version that was used in this study was EQ-5D-5L. The descriptive system of EQ-5D-5L is a five-dimensional questionnaire with the following domains: mobility, self-care, usual activities, pain/discomfort, and anxiety/depression (10). Each question in the EuroQol-5 Dimensional questionnaire has 5 levels. The levels are rated as “no problems,” “slight problems,” “moderate problems,” “severe problems,” and “extreme problems”. As a self-administered tool, the respondent indicates his/her health state by checking the box that corresponds to the most appropriate statement in each of the five dimensions. The five dimensions have a 5-digit number that is used to describe the health state of the respondent. The EQ-5D-5L also has a visual analog scale (EQ-VAS) which helps to assess the self-perceived health of an individual as a single overall rating on a scale of 0–100 mm signifying “the worst” and “the best” health imaginable, respectively. The psychometric properties of the EQ-5D have been reported across a wide range of contexts and conditions to be excellent (11).
The Visual Analog Scale
The Visual Analog Scale (VAS) is a generic assessment tool that is often employed to measure a phenomenon that easily cannot be measured directly but is believed to range across a continuum of values (12). The VAS is a psychometrically sound instrument that is typically employed in the assessment of pain but has been adopted to measure disease-related symptoms and other constructs. The Yoruba version of the VAS that was employed in this study was reported to be usable and reliable among Yoruba-speaking populations (13).
The 12-Item Short-Form Health Survey
The SF-12 is an abridged version of the SF-36, which was originally developed for the Medical Outcomes Study, a multi-year study of patients with chronic conditions (14). Similar to the SF-36, the SF-12, as a shorter variant, uses the same eight scales and two domains. These scales are physical functioning (PF), role limitations due to physical problems (RLP), bodily pain (BP), role limitations due to mental health (RLM), social functioning (SF), and mental health (MH). These scales are then pooled together to form the Mental Health Domain (MHD) and the Physical Health Domain (PHD) (14).
The Yoruba version of the SF-12 has excellent psychometric properties with an internal consistency score range of 0.899 and 0.968 (Cronbach's Alpha), and an Intraclass Correlation Coefficient (ICC) range between 0.775 and 0.949. It has been employed in some earlier studies owing to its psychometrics and the language preference among Yoruba-speaking populations (15, 16).
Procedure
The English version of the EQ-5D-5L was translated to the Yoruba language based on the stepwise EuroQol Version Management Committee (EQ-VMC) guidelines (17). The methodological process included two forward translations.
i. Two forward translations were carried out independently. Two qualified and experienced translators who were native Yoruba speakers and also fluent in the English Language performed this task.
ii. A first reconciled version of the Yoruba version of the EQ-5D questionnaire was produced by a local investigator with inputs from the forward translators by comparing and merging the two forward translations into a single forward translation.
iii. Thereafter, the single forward translation was reviewed by a reviewer.
iv. After the review, the single forward translation was back-translated. Two back translations were performed independently by qualified and experienced translators who were fluent in both English and Yoruba languages (See Appendix for the EQ-5D-Yor).
Ethical approval for the study was obtained from the Health Research Ethics Committee, Institute of Public Health, College of Health Sciences, Obafemi Awolowo University, Ile-Ife, Nigeria (IPH/OAU/12/1803).
Data Analysis
Data were summarized using descriptive statistics of mean, standard deviation, and percentages. Inferential statistics of Spearman and Intra-Class Correlation analyses were used to confirm the relationship between the English and Yoruba version of the EQ-5D-5L. A scattered plot was used to depict the correlation between variables. Multi-trait scaling analysis was used to confirm the item's convergent [this denotes how closely the new tool (EQ-5D-Yor) is correlated to other measures of the same construct (Yoruba version of the SF-12)] and divergent (this refers to how distinctive the new tool is when compared with another similar tool that measures different constructs or traits) validity. Confirmatory factor analysis (CFA) and structural equation modeling were used to test the relationship of the tools with each other. Data were analyzed using SPSS (Statistical Package for Social Sciences) version 16.0 with an alpha level of p < 0.05.
Results
The mean age of the respondents was 33.2 ± 13.31 years. The socio-demographic characteristics of the respondents are presented in Table 1. The mean score, standard deviation, kurtosis, and skewness of the Yoruba version of the EQ-5D questionnaire are presented in Table 2. The average mean scores for the items ranged from 1.21 to 73.54. Item 6 had the highest mean (73.54), while item 2 had the lowest mean (1.21).
Table 2. Descriptive summary of each of the items of the EQ-5D-Yor (Mean score, standard deviation, Skewness, and kurtosis).
Concurrent Validity of the EQ-5D-Yor
Table 3 shows the results of the concurrent validity of the EQ-5D-Yor by correlating the English and Yoruba versions of the EQ-5D. The Spearman correlation (r) of items of the EQ-5D-Yor were within the range of 0.438 and 1.000. The highest and the lowest scores were for item 6 (r = 1.000, p = 0.001) and item 3 (r = 0.438, p = 0.001).
Table 3. Concurrent validity, Cronbach's alpha, internal consistency of the EQ-5D-Yor questionnaire.
Reliability of the EQ-5D-Yor
The test-retest reliability of the EQ-5D-Yor within 7-days interval results yielded acceptable item scores ranging between 0.928 and 0.977 (Table 3). The test-retest reliability of the EQ-5D-Yor total score based on ICC yielded a perfect score of 1.00 [95% CI (1.00–1.00)]. Figure 1 is a scattered plot diagram that depicts the correlation between the test-retest of the EQ-5D-Yor.
Figure 1. (A) Scattered plot diagram depicting the concurrent validity of the EQ-5D-Yor. (B) Scattered plot diagram depicting the correlation between the EQ-5D-Yor (VAS) and the English EQ-5D-(VAS).
Common Factor Analysis
The 1-factor model of EQ-5D returned close fit after modification (maximum of one error modification) (CFI = 1.00, TLI = 1.05, RMSEA = 0.00) (Table 4; Figure 2A). However, when EQ-5D (VAS) was included in the model, it returned satisfactory model fit after modification (maximum of 2-error modification) (CFI = 0.97, TLI = 0.93, RMSEA = 0.08) (Table 4; Figure 2B). The factor loadings were satisfactory in two items of the EQ-5D model (items 3 and 4). However, the factor loadings were poor when EQ-5D (VAS) was included in the model. The composite reliability was satisfactory for the model when VAS was included (0.70) (Table 4).
Convergent Validity of the EQ-5D-Yor Using the SF-12 (Yoruba Version)
There was weak correlation between each of EQ-5D (SUM) and EQ-5D (VAS) with items of SF-12. Only PF of SF-12 had a strong correlation with EQ-5D (SUM) (r = −0.709; p = 0.409) but not significant (Table 5).
Table 5. Correlation of each of the EQ-5D-Yor (Sum) and EQ-5D-Yor (VAS) with the scales and domains of the Yoruba version of the SF-12 (Convergent validity).
Divergent Validity of the EQ-5D-Yor Using the Visual Analog Scale (Yoruba Version)
A moderate negative correlation of r = −0.482 (p = 0.001) was found for the divergent validity of the EQ-5L Yor and the Yoruba version of the VAS.
Discussion
This is the first study to translate, cross-culturally adapt, and determine the reliability and validity of the Yoruba version of the EQ-5D questionnaire. Also, to our knowledge, this is the second translation of the EQ-5D to any sub-Sahara African language. Therefore, this study meets the imperativeness for an increase in cross-cultural research, and the need to adapt health status measures for use in languages other than the source language (18). This is because language can be a barrier to communication within health care, and as such may lead to misinterpretation of information that could easily have grave consequences. For this reason, the EQ-5D has been adapted into various languages such as Korean (6), Singaporean Malay and Tamil (7), Spanish (8), and Chichewa (9).
From the result of this study, the EQ-5D-Yor had a high rate of data completion, with good data obtained. The high response rate among the respondents in the study suggests that the EQ-5D-Yor was an acceptable tool for measuring health perceptions in the general Yoruba population. Furthermore, the concurrent validity of the EQ-5D-Yor ranged from 0.438 to 1.000. This finding suggests that the EQ-5D-Yor compares well with the original version of the EQ-5D. Thus, the EQ-5D is a valid tool for the measurement of health status among Yoruba-speaking populations.
Convergent validity of the EQ-5D-Yor was determined using the Yoruba version of the SF-12 tool. From the result, the EQ-5D-Yor (Sum) (summation of scores of the five dimensions) showed a greater correlation with the physical functioning scale of the SF-12 than any of its other scales/domains, though not statistically significant. This finding is similar to previous studies by Fang et al. (19), which showed a correlation between the EQ-5D items, and the physical domain of the SF-12 compared with the mental health component of the SF-12 survey. On the other hand, the VAS as a generic tool that is often employed to measure different constructs on a scale of 0–10, was used to test the divergent validity of the EQ-5D-Yor. The divergent validity of the EQ-5D-Yor with VAS yielded a moderate negative but significant correlation. One possible reason for the inverse correlation is that both tools do not measure similar constructs, though pain as a construct, is typically correlated with poor HRQoL.
Other results from this study showed that the EQ-5D-Yor was reliable. The least correlated co-efficient score (r) was 0.438 (0.001) which is within the moderate correlation range. Multi-trait scaling assumption was used in checking the hypothesized scale structure of the EQ-5D-Yor. Based on this assumption, ICC results were greater than the minimum value of 0.4 recommended by Ware and Gandek (7), which showed a high level of item internal consistency for all items. As expected, all items correlated better with its hypothesized scale than scales measuring other concepts. The internal consistency using Cronbach's alpha at the level of items, three out of five items had Cronbach's alpha >0.7, which is the standard minimum reliability efficient for group-level analyses (20). The ICC was also acceptable because three of five EQ-5D-Yor items scored >0.7, which is the standard minimum measure (11). The results of this study indicated that the EQ-5D-Yor is a tool that can be used to assess HRQoL among the Yoruba-speaking population. This study also revealed that the EQ-5D-Yor has reasonable psychometric properties that are satisfactory within recommended benchmarks.
This study has a few limitations. Firstly, the study population was not homogeneous to patients with any particular musculoskeletal disorder. Thus, there may be an overrepresentation of patients with a particular musculoskeletal disorder. Secondly, pain intensity was not considered in recruiting patients into the study. Thus, individuals with greater or lesser pain intensity may be overrepresented, as pain is often associated with health-related quality of life. Lastly, it is an anecdotal observation in the study setting that patients with chronic illnesses often report or speak in line with their anticipation for better health outcomes rather than report exactly their present health status. This practice is more apparent when the questions in the assessment tool tend toward negative connotations. Therefore, this practice makes the assessment of psychosocial construct in this setting still subjective and with personal idiosyncrasies of the respondents that are often fueled by religion and cultural leanings.
Conclusion
The EQ-5D-Yor has acceptable validity and reliability and can be used as a valid tool to assess HRQoL in sub-Saharan Africa among the Yoruba-speaking population. The use of country-specific EQ-5D values may have a major impact on QALYs and cost-effective outcomes. Further studies aimed at the translation and adaptation of EQ-5D-5L in different cultural settings in Nigeria could be considered.
Data Availability Statement
The original contributions presented in the study are included in the article/Supplementary Material, further inquiries can be directed to the corresponding author.
Ethics Statement
Ethical approval for the study was obtained from the Health Research Ethics Committee, Institute of Public Health, College of Health Sciences, Obafemi Awolowo University, Ile-Ife, Nigeria (IPH/OAU/12/1803). The patients/participants provided their written informed consent to participate in this study.
Author Contributions
FF, CF, and CM contributed to conception and design of the work. AA, TO, and CM participated in data acquisition. CM, TG, and OO contributed to data analysis. All authors contributed to the manuscript draft and approved the submission.
Conflict of Interest
The authors declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.
Publisher's Note
All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article, or claim that may be made by its manufacturer, is not guaranteed or endorsed by the publisher.
Supplementary Material
The Supplementary Material for this article can be found online at: https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpubh.2022.902680/full#supplementary-material
References
1. Wouters OJ, Naci H, Samani NJ. QALYs in cost-effectiveness analysis: an overview for cardiologists. Heart. (2015) 101:1868–73. doi: 10.1136/heartjnl-2015-308255
2. Kularatna S, Byrnes J, Chan YK, Ski CF, Carrington M, Thompson D, et al. Comparison of the EQ-5D-3L and the SF-6D (SF-12) contemporaneous utility scores in patients with cardiovascular disease. Qual Life Res. (2017) 26:3399–408. doi: 10.1007/s11136-017-1666-6
3. Longworth L, Yang Y, Young T, Mulhern B, Hernández Alava M, Mukuria C, et al. Use of generic and condition-specific measures of health-related quality of lifein NICE decision-making: a systematic review, statistical modelling and survey. Health Technol Assess. (2014) 18:1–224. doi: 10.3310/hta18090
4. EuroQol Group. EuroQol-a new facility for the measurement of health-related quality of life. Health Policy. (1990) 16:199–208. doi: 10.1016/0168-8510(90)90421-9
5. Herdman M, Fox-Rushby J, Badia X. A model of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments: the universalist approach. Qual Life Res. (1998) 7:323–35. doi: 10.1023/A:1008846618880
6. Kim MH, Cho YS, Uhm WS, Kim S, Bae SC. Cross-cultural adaptation and validation of the Korean version of the EQ-5D in patients with rheumatic diseases. Qual Life Res. (2005) 14:1401–6. doi: 10.1007/s11136-004-5681-z
7. Ware JE JE Jr., Gandek B. Methods for testing data quality, scaling assumptions, and reliability: the IQOLA Project approach. J Clin Epid. (1998) 51:945–52. doi: 10.1016/S0895-4356(98)00085-7
8. Gusi N, Badía X, Herdman M, Olivares PR. Traducción y adaptación cultural de la versión española del cuestionario EQ-5D-Y en niños y adolescentes. Atención primaria. (2009) 41:19–23. doi: 10.1016/j.aprim.2008.04.005
9. Chokotho L, Mkandawire N, Conway D, Wu HH, Shearer DD, Hallan G, et al. Validation and reliability of the Chichewa translation of the EQ-5D quality of life questionnaire in adults with orthopaedic injuries in Malawi. Malawi Med J. (2017) 29:84–8. doi: 10.4314/mmj.v29i2.2
10. Stolk E, Ludwig K, Rand K, van Hout B, Ramos-Goñi JM. Overview, update, and lessons learned from the international EQ-5D-5L valuation work: version 2 of the EQ-5D-5L valuation protocol. Value Health. (2019) 22:23–30. doi: 10.1016/j.jval.2018.05.010
11. Feng YS, Kohlmann T, Janssen MF, Buchholz I. Psychometric properties of the EQ-5D-5L: a systematic review of the literature. Qual Life Res. (2021) 30:647–73. doi: 10.1007/s11136-020-02688-y
12. Cline ME, Herman J, Shaw ER, Morton RD. Standardization of the visual analogue scale. Nurs Res. (1992) 41:378–80. doi: 10.1097/00006199-199211000-00013
13. Odole AC, Akinpelu AO. Translation and alternate forms reliability of the Visual Analogue Scale in the three major Nigerian languages. Inter J Allied Health Sci Pract. (2009) 7:13. doi: 10.46743/1540-580X/2009.1257
14. Franks P, Lubetkin EI, Gold MR, Tancredi DJ, Jia H. Mapping the SF-12 to the EuroQol EQ-5D index in a national US sample. Med Decis Making. (2004) 24:247–54. doi: 10.1177/0272989X04265477
15. Mbada CE, Olaoye MI, Dada OO, Ayanniyi O, Johnson OE, Odole AC, et al. Comparative efficacy of clinic-based and telerehabilitation application of Mckenzie therapy in chronic low-back pain. Int J Telerehabil. (2019) 11:41. doi: 10.5195/ijt.2019.6260
16. Fasanmi KT. Respiratory Symptoms, Ventilatory Function and Health-Related Quality of Life of Arc-Welders in Ile-Ife, a South Western City in Nigeria. Ann Pulm Res Med. 1:1001.
17. Rabin R, Gudex C, Selai C, Herdman M. From translation to version management: a history and review of methods for the cultural adaptation of the EuroQol five-dimensional questionnaire. Value Health. (2014) 17:70–6. doi: 10.1016/j.jval.2013.10.006
18. Bruyère O, Ethgen O, Neuprez A, Zegels B, Gillet P, Huskin JP, et al. Health-related quality of life after total knee or hip replacement for osteoarthritis: a 7-year prospective study. Arch Orthop Trauma Surg. (2012) 132:1583–7. doi: 10.1007/s00402-012-1583-7
19. Fang H, Farooq U, Wang D, Yu F, Younus MI, Guo X. Reliability and validity of the EQ-5D-3L for Kashin–Beck disease in China. Springerplus. (2016) 5:1–7. doi: 10.1186/s40064-016-3613-3
Keywords: cross-cultural adaptation, EQ-5D questionnaire, Yoruba, musculoskeletal disorders, psychometric properties, translation
Citation: Fatoye F, Akinfala AE, Gebrye T, Fatoye C, Ojelade TF, Oyewole OO and Mbada CE (2022) Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Psychometric Testing of Yoruba Version of the EQ-5D Questionnaire in Patients With Musculoskeletal Disorders. Front. Public Health 10:902680. doi: 10.3389/fpubh.2022.902680
Received: 14 April 2022; Accepted: 23 May 2022;
Published: 27 June 2022.
Edited by:
Cindy Shuan Ju Teh, University of Malaya, MalaysiaReviewed by:
Hosein Ameri, Shahid Sadoughi University of Medical Sciences and Health Services, IranWeiwei Ping, Changzhi Medical College, China
Copyright © 2022 Fatoye, Akinfala, Gebrye, Fatoye, Ojelade, Oyewole and Mbada. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
*Correspondence: Francis Fatoye, f.fatoye@mmu.ac.uk